Indien 2018.7
Gestern und heute war Bootstag. Wir sind nach Keerla an die Küste gefahren und in Alleppey auf ein Hausboot.
Yesterday and today it was boat day. We moved to Keerla nearby the shore and in Allepey we entered a house boat.
Das auf dem Bild war zwar nicht unseres, aber so in der Art hat unseres auch ausgesehen. Unseres war einstöckig und hatte 3 Zimmer, genau passend für uns Sechs. Die Boote haben alles was man braucht: Vollwertige Zimmer mit jeweils einem Bad. Einen Aufenthaltsraum in dem auch gegessen wird, eine Küche, Strom, sogar Klimatisierung für die Zimmer. 3 Leute sind mit uns als Personal auf dem Boot und fahren uns durch die Lagune und kochen für uns.
The boat on the picture was not ours, but ours looked quite similar. Ours had only one floor and had 3 rooms, exactly matching for us 6. All you need is on the boat: Fully equipped rooms with a bath room. A living room where we used to be during the day and for meals, a kitchen, electric power, even air condition for all rooms. 3 persons joined us for all service and navigating the boat through the Laguna. Also for cooking.
An der Lagune wohnen Leute in kleinen Häuschen. Jedes Haus hat zum Gewässer hin eine Treppe. Dort wird gewaschen, gebadet, geangelt.
Families live at the Laguna in small houses. Each house has a small stairway to the water. There clothes are washed, people will take bath and are fishing.
Auf dem Weg nach Alleppey haben wir dann endlich auch mal Elefanten gesehen. Zahme Elefanten, die als Nutztiere arbeiten.
On the way to Alleppey we finally saw an elephant in real life. Dressed elephants are also used as service animals.